Wow, the ride is finally over. There’s a lot to say, but I’ll leave it to each of us.
joletb:
I would like to thank the entire staff that worked on this and helped realize this huge project, it’s been truly an amazing ride and we hope you enjoyed the show as much as the Asenshi crew did.
I’d like to also extend my thanks to the entire staff over at TRIGGER and Yoh Yoshinari himself for making this great show in the first place and all of our fans for supporting us.And don’t forget, no matter what happens, a believing heart is your magic.
Akatsukin:
To be honest, I really didn’t care for LWA when it first came out. Sure it looked good, but it was as generic as could be, and had no real substance. The second OVA was fine too, but it was this TV series that stirred my subber soul. It had real content, there was a lot that was well thought out (and some that wasn’t), and I felt a lot more connected with all of the characters. Every week was a flurry of excitement to get the subs out, and it was my pleasure to provide them to everyone. Though it waxed and waned, I feel that overall Little Witch Academia was a good series with a very satisfying conclusion. From here on out, I’ll continue walking my own path with magic flowing from my believing heart.
vinylfreak89: (Later)
Ianu:
Little Witch Academia was a mostly pleasant and sometimes magical show, and as such it’s probably a good one to go out on. After a couple of eventful years and more episodes than I would like to count, I’m retiring from fansubbing; this mediocre editor has run his course, and then some. There will be some things I’ll miss and some I don’t, and some regrets will linger, but I think I was happy all in all. Thanks for watching our shows!
Credits:
Chief Supervision: joletbSupervision: Ianu (12), アニメ仙史 (13-14, 25)Translation: AkatsukinTranslation Checking: AkatsukinEditing: IanuTiming: AkatsukinTypesetting: joletbEncoding Supervision: joletb (2-16)Encoding: joletb (1, 17-25), vinylfreak89 (2-16)Encoding Assistance: vinylfreak89 (17-25)Quality Checking: Akatsukin, joletb (15, 17-18, 21-25)Song Translation: AkatsukinSong Styling: joletbSong Styling Assistance: Ianu (ED1)Art Design: Laxx